domingo, 1 de junio de 2014

Competencia Comunicativa De Los Arhuacos

Comunicación Proxemica 

En lo colectivo e inmediato de la comunicación se hace a través de las reuniones pero cuando la distancia lo separa del emisor y el recetor, el canal del mensaje se vuelve semanero,  persona que lleva el mensaje y lo trae.

Cuando los indígenas solicitan orientación al mamo, este debe estar hacia el oriente del sol, y el resto de indígenas deben estar a un paso del mamo; después con los amigos se hace un intercambio de ayo (la hierba del poporo).

La relación Proxemica entre parejas cuando están en un ambiente social, es de respecto y disciplina ya que no puede haber gesto de muestra de cariño.

Código de comunicación 

Los Mamos es el primer ente de la comunicación, es el emisor y utilizan el ayo como el conductor del mensaje y el receptor son los padres espirituales. En la practica el comunicador de nuestro mensaje es la lengua ikun, esto visto del carácter personal

Comunicación Kinésica

La Vestimenta de los Arhuacos 

El vestir de los Arhuacos consistes en pantalones y túnicas que llegan a las rodillas o los tobillos, en el borde inferior colocan con frecuencia ribetes y adornos en especial decoraciones en zigzag. Estos vestidos son de algodón, bastante pesados y muy apropiados para el clima frio de las montañas, pero también están apropiados para el clima caliente. En los pueblos de la pendiente norte,  el Arhuacos anda por lo general sin cubrirse la cabeza o utiliza en ocasiones gorro de algodón con  la forma de cono y sombrero de paja.  
Las mujeres también llevan un traje muy parecido, abiertos por el costado derecho e izquierdo, la ciñen a la cintura con una cuerda de lana o algodón, llevan collares de chaquiras de colores, usa siempre una mochila sostenida a la cabeza. Hasta la pubertad las niñas usan las túnicas de una sola pieza ceñida con una faja pequeña. Los niños también van con frecuencia vestidos. 

Accesorios Ancestrales

MUNEY MAKU (espíritu masculino) dueño de las artes hechas por las mujeres indígenas. ATI NAWAWA (espíritu femenino) primera mujer Arhuaca en tejer la mochila. Los primeros tejidos de la mochila fueron entregados al mamu (sabedor Arhuaco); el TUTU CHAKEAI  es la mochila del marunsama (poder de Mamu); kau jina es la mochila blanca toda tejida en algo que también  pertenece al mamu; CHIGUE KUNU es la mochila personal del hombre y TUTU GAWU es la mochila personal de la mujer. 
Cada hombre debe llevar por lo menos tres mochilas terciadas en su pecho: una de vivos diseños y colores llamada chigekwanu, en cuyo interior se guarda los objetos personales. Una mochila un poco más pequeña tejida en lana o algodón con el mismo diseño que la anterior, conocida como zizhu, que en el interior se guarda las hojas de ayo (coca), siempre va colgada en el hombro o guardada en la anterior. 

Una tercera mochila hecha en fique donde se guardan los alimentos o el equipaje para los viajes. Es común observar una cuarta mochila colgados en los brazos o en el interior de la chigekwanu, llamada yo ¨buro masi, y que se usa para guardar el poporo. Las mujeres por tradición llevan mochilas principalmente colgadas en sus frentes.  

La Faja o Cinturón, en las mujeres representa el cambio de niña a mujer o el anuncio de que ya están actas para casarse; en el hombre representa la madurez y fortaleza para llevar el sustento a su hogar.

El Poporo, un recipiente similar a un reloj de arena, elaborado con la fruta del totumo  allí mezcla él conchas de mar, quemadas y pulverizadas hasta formar una papilla café amarillenta o cal, que se recogen en Riohacha. Siempre lleva consigo el poporo con esa mezcla que se llama ambiro, coge primero unas hojas de coca y por medio de un palito que está en el poporo, ambiro. 

Día y noche todos los hombres Arhuacos realizan esta actividad y tiene tal importancia para los indígenas que su saludo consiste en intercambiar primero algunas hojas de coca. Adicional según para los Arhuacos el poporo les genera energía, por la cual se puede vivir días solo consumiendo la mezcla del poporo.
El Poporo representa para ellos a su compañera por lo tanto este no puede ser dejado en ningún lado y debe ser cuidado como a su propia pareja; este objeto o símbolo  recibido por ellos cuando ya tienen la edad de 18 años  y deben jurar protegerlo como a su legitima compañera, solo es entregado bajo una ceremonia.

Comunicación Tradicional 

Los Arhuacos poseen de manera inherente la competencia comunicativa tradicional basadas en mitos y leyenda, a continuación presentaremos de manera escrita el mito denominado.

El dios Sol Y La Madre Luna

Los Arhuacos, son un pueblo amerindio que habita en la vertiente occidental de la sierra nevada de Santa Marta, Colombia, de filiación chibcha. Y poseen este hermoso mito:
En medio de la oscuridad una hermosa india Arhuaca tuvo dos niños que despedían luz por todo el cuerpo y, temerosa de que al verlos se los robaran, los escondió en una cueva; sin embargo, el resplandor que producían era tanto que se filtraba por las rendijas de la puerta y fácilmente fue visto por los demás indios que, curiosos, quisieron saber qué había adentro. Con flautas, caracoles y tambores llegaron hasta las cercanías de la cueva y empezaron a tocar una música hermosísima; las suaves notas llegaron a oídos de los niños indios y Yuí, el varón, salió para escucharla mejor.
No fue sino verlo los indios y trataron de cogerlo, pero Yuí voló y subió hasta el cielo donde se convirtió en sol; los indígenas que miraron para verlo subir quedaron convertidos en piedras. Empero, la luminosidad habida en la cueva continuaba y tenues rayos se asomaban por las hendiduras; los indígenas resolvieron tocar más hermoso y Tima, la hermana de Yuí, también salió para escuchar mejor; los indios, temerosos de que se les escapara, le arrojaron ceniza a los ojos para así enceguecerla, pero ella también voló en la misma dirección de su hermano y se situó muy cerca. Como la cara le había sido encenizada no tuvo el mismo resplandor que Yuí, pero en las noches vigila los prados de los Arhuacos; Tima se convirtió en la luna.

                               




Música

El chicote

Es una danza tradicional mediante el cual esta cultura indígena (Arhuacos) adoran al dios sol y la madre luna. 

Este baile se desarrolla alrededor de las creencias que tiene el indígena sobre la madre tierra, el agua, el sol y la luna. Se baila agarrado en forma de salto sobre el pie derecho. Es una actividad colectiva por parejas, de conjunto estructurado. El baile representa una situación mítica, en la actualidad se conserva intacto.

Muerte Y Entierro 

Después der la muerte de un integrante del grupo no se retira el cadáver si no que se recoge, se coloca sobre la colina o si no en el camino en sepultura, junto con sus utensilio, la mochila con el poporo adorno y algo de comida. A la nariz del muerto se le amarra una cuerda que sale hasta fuera de la tumba, cuando esta cuerda se deshace y se cae por efecto del sol y la lluvia, es entonces seguro para ellos que el alma a oído. 


Fotografías












Bibliografia 











No hay comentarios:

Publicar un comentario